وَ خَسَفَ الْقَمَرُ (۸) و در چشم او ماه تاریک گردد.
کَلَّا نگریزد و نتواند لا وَزَرَ (۱۱) پناه جای نیست او را.
آیا این شعر را می پسندید؟
,َ oَsَtَ hgْrَlَvُ (۸) , nv ]al h, lhi jhvd; 'vnn.
;َgَّh k'vdcn , kj,hkn gh ,َcَvَ (۱۱) \khi [hd kdsj h, vh.